الأحد، 15 سبتمبر 2019

القارب (فيلم)

القارب (بالألمانية: Das Boot) هو فيلم حربي دراما ومغامرات وتشويق من إخراج وسيناريو وولفغانغ بيترسن، وبطولة يورغن بروخنو، هربرت غرونيمير، وكلوس ڤينيمان. تم إنتاج هذا الفيلم مستنداً على رواية بذات الاسم للوثر غونتر باخهايم في 1973. كانت ميزانية الفيلم تقارب 32 مليون مارك ألماني، وبذلك فهو يكون أعلى الأفلام في تاريخ السينما الألمانية من حيث الميزانية.

قصة الفيلم
تدور أحداث الفيلم حول قصة خيالية للغواصة U-96 وطاقمه إبان الحرب العالمية الثانية، ويصور كلاً من إثارة المعركة والملل في مطاردة غير مجدية، ويظهر الفيلم أفراد السفينة وهم يملكون الرغبة في بذل قصارى جهدهم لرفاقهم وبلادهم. في السيناريو، تم استخدام مؤثرات حقيقية للغواصة U-96.

الممثلون والأدوار
يورغن بروخنو في دور القائد الملازم، وكان أفراد الطاقم يلقبونه بالرجل الكبير.
هربرت غرونيمير في دور المراسل الحربي ڤيرنر.
كلوس ڤينيمان في دور كبير المهندسين.
هيوبرتس بينغش في دور ضابط المراقبة 1.
مارتن سيميرلوج في دور ضابط المراقبة 2.
بيرند توبر في دور كريخبوم، الملاح وضابط المراقبة 3.
إيروين ليدر في دور كبير الميكانيكية يوهان.
مارتن ماي في دور الضابط الطالب أولمان.
أوو أوخسينكنيخت في دور الربان لامبرخت.
كلود أوليفر ردولف في دور أريو.
هاينز هوينج في دور ضابط الصف هينريخ.
يان فيدر في دور ضابط الصف بيلغريم.
رالف ريختر في دور ضابط الصف فرينسن.
يواخيم بيرنارد في دور طالب الكتاب المقدس.
أوليفر ستريتزل في دور شواله.
جون كلود هوفمان في دور بنيامين، "الصغير".
لوتز شنيل في دور دوفته.
كونراد بيكر في دور باكستيجل.
أوتو ساندر في دور القائد الملازم فيليب تومسن.

Das Boot

Das Boot (German pronunciation: [das ˈboːt], German: "The Boat") is a 1981 German submarine film written and directed by Wolfgang Petersen, produced by Günter Rohrbach, and starring Jürgen Prochnow, Herbert Grönemeyer, and Klaus Wennemann. It has been exhibited both as a theatrical release and as a TV miniseries (1985), in several different home video versions of various running times, and in a director's cut version supervised by Petersen in 1997.

An adaptation of Lothar-Günther Buchheim's 1973 German novel of the same name, the film is set during World War II and follows German U-boat U-96 and its crew, as they set out on a hazardous patrol in the Battle of the Atlantic. It depicts both the excitement of battle and the tedium of the fruitless hunt, and shows the men serving aboard U-boats as ordinary individuals with a desire to do their best for their comrades and their country.

Development began in 1979. Several American directors were considered three years earlier before the film was shelved. During production, Heinrich Lehmann-Willenbrock, the captain of the real U-96 and one of Germany's top U-boat "tonnage aces" during the war, and Hans-Joachim Krug, former first officer on U-219, served as consultants. One of Petersen's goals was to guide the audience through "a journey to the edge of the mind" (the film's German tagline Eine Reise ans Ende des Verstandes), showing "what war is all about".

Produced with a budget of 32 million DM (about $18.5 million) (equivalent to 29 million 2009 €), the film's high production cost ranks it among the most expensive films in the history of German cinema. The film enjoyed financial success and grossed $84.9 million worldwide (equivalent to 220 million 2018 $). Columbia Pictures released both a German version and an English-dubbed version in the United States theatrically, but the film's German version actually grossed much higher than the English-dubbed version at the United States box office.[2][3] The film received highly positive reviews and was nominated for six Academy Awards, two of these nominations (for Best Director and Best Adapted Screenplay) went to Petersen himself; he was also nominated for a BAFTA Award and DGA Award. Today, the film is seen as one of the greatest of all German films.
Plot
Lt. Werner (Herbert Grönemeyer), has been assigned as a war correspondent on the German submarine U-96 in October 1941. He is driven by its captain (Jürgen Prochnow), and chief engineer (Klaus Wennemann), to a raucous French bordello where he meets some of the crew. Thomsen (Otto Sander), another captain, gives a crude drunken speech to celebrate his Ritterkreuz award, in which he openly mocks Adolf Hitler.

The next morning, the U-96 sails out of the harbour of La Rochelle and Werner is given a tour of the boat. As time passes, he observes ideological differences between the new crew members and the hardened veterans, particularly the captain, who is embittered and cynical about the war. The new men, including Werner, are often mocked by the rest of the crew, who share a tight bond. After days of boredom, the crew is excited by another U-boat's spotting of an enemy convoy, but they are soon spotted by a British destroyer, and are bombarded with depth charges. They escape with only light damage.

The next three weeks are spent enduring a relentless North Atlantic gale. Morale drops after a series of misfortunes, but the crew is cheered temporarily by a chance encounter with Thomsen's boat. Shortly after the storm ends, the boat encounters a British convoy and quickly launches four torpedoes, sinking two ships. They are spotted by a destroyer and have to dive below test depth, the submarine's rated limit. During the ensuing depth-charge attack, the chief machinist, Johann, panics and has to be restrained. The boat sustains heavy damage, but is eventually able to safely surface when night falls. A British tanker they torpedoed is still afloat and on fire, so they torpedo it again, only to learn there are still sailors aboard. The crew watch in horror as the sailors leap overboard and swim towards them. Unable to accommodate prisoners, the captain orders the boat away.

The worn-out U-boat crew looks forward to returning home to La Rochelle in time for Christmas, but the ship is ordered to La Spezia, Italy, which means passing through the Strait of Gibraltar—an area heavily defended by the Royal Navy. The U-boat makes a secret night rendezvous at the harbour of Vigo, in neutral although Axis-friendly Spain, with the SS Weser, an interned German merchant ship that clandestinely provides U-boats with fuel, torpedoes, and other supplies. The filthy officers seem out of place at the opulent dinner prepared for them, but are warmly greeted by enthusiastic officers eager to hear their exploits. The captain learns from an envoy of the German consulate that his request for Werner and the Chief Engineer to be sent back to Germany has been denied.

The crew finishes resupplying and departs for Italy. As they carefully approach the Strait of Gibraltar and are just about to dive, they are suddenly attacked and heavily damaged by a British fighter plane, wounding the navigator, Kriechbaum. The captain orders the boat directly south towards the North African coast at full speed determined to save his crew even if he loses the boat. British warships begin shelling and they are forced to dive. When attempting to level off, the boat does not respond and continues to sink until, just before being crushed by the pressure, it lands on a sea shelf, at the depth of 280 metres. The crew works desperately to make numerous repairs before running out of oxygen. After over 16 hours, they are able to surface by blowing their ballast tanks, and limp back towards La Rochelle under cover of darkness.

The crew is exhausted when they finally reach La Rochelle on Christmas Eve. Shortly after Kriechbaum is taken ashore to a waiting ambulance, Allied planes bomb and strafe the facilities, wounding or killing many of the crew. Ullmann, Johann, the 2nd Watch Officer, and the Bibelforscher are killed. Frenssen, Bootsmann Lamprecht and Hinrich are wounded. After the raid, Werner leaves the U-boat bunker in which he had taken shelter and finds the captain, badly injured by shrapnel, watching his U-boat sink in the dock. Just after the boat disappears under the water, the captain collapses and dies. Werner rushes to his body, and surveys the grim scene with tears in his eyes.

Cast
ürgen Prochnow as Kapitänleutnant (abbr. "Kaleun", German pronunciation: [kaˈlɔɪ̯n]) and also called "Der Alte" ("The Old Man") by his crew: A 30-year-old battle-hardened but good-hearted and sympathetic sea veteran, who complains to Werner that most of his crew are boys.[4] He is openly anti-Nazi, and embittered and cynical about the war, being openly critical about how the war is being handled.
Herbert Grönemeyer as Leutnant (Ensign) Werner, War Correspondent: Naive but honest, he has been sent out to sea with the crew to gather photographs of them in action and report on the voyage. Werner is mocked for his lack of experience, and soon learns the true horrors of service on a U-boat.
Klaus Wennemann as Chief Engineer (Leitender Ingenieur or LI, Rank: Oberleutnant): A quiet and well-respected man. At age 27, the oldest crew member besides the Captain. Tormented by the uncertain fate of his wife, especially after hearing about an Allied air raid on Cologne. The second most important crewman, as he oversees diving operations and makes sure the systems are running correctly.
Hubertus Bengsch as 1st Watch Officer (I. WO, Rank: Oberleutnant): A young, by-the-book officer, an ardent Nazi and a staunch believer in the Endsieg. He has a condescending attitude and is the only crewman who makes the effort to maintain his proper uniform and trim appearance while all the others grow their beards in the traditional fashion. He was raised in some wealth in Mexico by his stepparents who owned a plantation. His German fiancée died in a British air raid. He spends his days writing his thoughts on military training and leadership for the High Command. When the boat is trapped underwater near Gibraltar, he becomes pessimistic and begins to let go of his adherence to Nazi ideas as he finally stops shaving every day and wearing his proper uniform all the time.
Martin Semmelrogge as 2nd Watch Officer (II. WO, Rank: Oberleutnant): A vulgar, comedic officer. He is short, red-haired and speaks with a mild Berlin dialect. One of his duties is to decode messages from base, using the Enigma code machine.
Bernd Tauber as Obersteuermann ("Chief Helmsman") Kriechbaum: The navigator and 3rd Watch Officer (III. WO). Always slightly skeptical of the Captain and without enthusiasm during the voyage, he shows no anger when a convoy is too far away to be attacked. Kriechbaum has four sons, with another on the way.
Erwin Leder as Obermaschinist ("Chief Mechanic") Johann, also called "Das Gespenst" ("The Ghost"): He is obsessed with a near-fetish love for the U-96's engines. Johann suffers a temporary mental breakdown during an attack by two destroyers. He is able to redeem himself by valiantly working to stop water leaks when the boat is trapped underwater near Gibraltar. Speaks a lower Austrian dialect.
Martin May as Fähnrich (Senior Cadet) Ullmann: A young officer candidate who has a pregnant French fiancée (which is considered treason by the French partisans) and worries about her safety. He is one of the few crew members with whom Werner is able to connect; Werner offers to deliver Ullmann's stack of love letters when Werner is ordered to leave the submarine.
Heinz Hoenig as Maat (Petty Officer) Hinrich: The radioman, sonar controller and ship's combat medic. He gauges speed and direction of targets and enemy destroyers. Hinrich is one of the few crewmen that the Captain is able to relate to.
Uwe Ochsenknecht as Bootsmann ("Boatswain") Lamprecht: The severe chief petty officer who shows Werner around the U-96, and supervises the firing and reloading of the torpedo tubes. He gets upset after hearing on the radio that the football team most of the crew supports (FC Schalke 04) are losing a match, and they will "never make the final now".
Claude-Oliver Rudolph as Ario: The burly mechanic who tells everyone that Dufte is getting married to an ugly woman, and throws pictures around of Dufte's fiancée in order to laugh at them both.
Jan Fedder as Maat (Petty Officer) Pilgrim: Another sailor (watch officer and diving planes operator), gets almost swept off the submarine during a storm – a genuine accident during filming in which Fedder broke several ribs and was hospitalised for a while.
Ralf Richter as Maat (Petty Officer) Frenssen: Pilgrim's best friend. Pilgrim and Frenssen love to trade dirty jokes and stories.
Joachim Bernhard as Bibelforscher ("Bible scholar", also the contemporary German term for a member of Jehovah's Witnesses): A very young religious sailor who is constantly reading the Bible. He is punched by Frenssen when the submarine is trapped at the bottom of the Strait of Gibraltar for praying rather than repairing the boat.
Oliver Stritzel as Schwalle: A tall and well-built blond torpedoman.
Jean-Claude Hoffmann as Benjamin: A red haired sailor who serves as a diving plane operator.
Lutz Schnell as Dufte: The sailor who gets jeered at because he is getting married, and for a possible false airplane sighting.
Konrad Becker as Böckstiegel: the sailor who is first visited by Hinrich for crab lice.
Otto Sander as Kapitänleutnant Philipp Thomsen: An alcoholic and shell-shocked U-boat commander, who is a member of "The Old Guard". When he is introduced, he is extremely drunk and briefly mocks Hitler on the stage of the French bordello. (In the "Director's Cut" DVD audio commentary, Petersen says that Sander was really drunk while they were shooting the scene.) Sometime after U-96 departs, Thomsen is deployed once again and the two submarines meet randomly in the middle of the Atlantic Ocean being put off course by the storm. This upsets the Captain because it means that there is now a gap in the blockade chain. After failing to make contact later, it becomes apparent that Thomsen's boat is missing. When U-96 intercepts the convoy and sees they are without escorts, the Captain makes the observation that they must be away chasing down another boat; this boat is probably Thomsen's.
Günter Lamprecht as the Captain of the Weser (rank: Kapitän zur See): An enthusiastic officer aboard the resupply ship Weser. He mistakes the I. WO for the Captain as they enter the ship's elegant dining room. An ardent Nazi, he complains about the frustration of not being able to fight, but boasts about the food that has been prepared for the crew and the ship's "specialities".
Sky du Mont as an Oberleutnant aboard the Weser (uncredited). The II. WO amuses him with a comical demonstration of depth charging, involving a bowl of punch, a ladle and oranges.
The film features both Standard German-speakers and dialect speakers. Petersen states in the DVD audio commentary that young men from throughout Germany and Austria were recruited for the film, as he wanted faces and dialects that would accurately reflect the diversity of the Third Reich, around 1941. All of the main actors are bilingual in German and English, and when the film was dubbed into English, each actor recorded his own part (with the exception of Martin Semmelrogge, who only dubbed his own role in the Director's Cut). The German version is dubbed as well, as the film was shot "silent", because the dialogue spoken on-set would have been drowned out by the gyroscopes in the special camera developed for filming. Interestingly, the film's German version actually grossed much higher than the English-dubbed version at the United States box office.[2][3]

Production
During 1941, war correspondent Lothar-Günther Buchheim joined U-96 for a single patrol, in the Battle of the Atlantic.[5][6] His orders were to photograph and describe the U-boat in action. In 1973, Buchheim published a novel based on his wartime experiences, Das Boot (The Boat), a fictionalised autobiographical account narrated by a "Leutnant Werner". It became the best-selling German fiction work on the war.[7] The follow up sequel Die Festung by Buchheim hit the bookshelves in 1995.[8]

Production for this film originally began in 1976. Several American directors were considered, and the Kaleu (Kapitänleutnant) was to be played by Robert Redford. Disagreements sprang up among various parties and the project was shelved. Another Hollywood production was attempted with other American directors in mind, this time with the Kaleu to be portrayed by Paul Newman. This effort primarily failed due to technical concerns, for example, how to film the close encounter of the two German submarines at sea during a storm.

Production of Das Boot took two years (1979–1981). Most of the filming was done in one year; to make the appearance of the actors as realistic as possible, scenes were filmed in sequence over the course of the year. This ensured natural growth of beards and hair, increasing skin pallor, and signs of strain on the actors, who had, just like real U-boat men, spent many months in a cramped, unhealthy atmosphere.

The production included the construction of several models of different sizes, as well as a complete, detailed reconstruction of the interior of the U-96, a Type VIIC-class U-boat.

Hans-Joachim Krug, former first officer on U-219, served as a consultant, as did Heinrich Lehmann-Willenbrock, the captain of the real U-96.

Sets and models
Several different sets were used. Two full-size mock-ups of a Type VIIC boat were built, one representing the portion above water for use in outdoor scenes, and the other a cylindrical tube on a motion mount for the interior scenes. The mock-ups were built according to U-boat plans from Chicago's Museum of Science and Industry.

The outdoor mock-up was basically a shell propelled with a small engine, and stationed in La Rochelle, France and has a history of its own. One morning the production crew walked out to where they kept it afloat and found it missing. Someone had forgotten to inform the crew that an American filmmaker had rented the mock-up for his own film shooting in the area. This filmmaker was Steven Spielberg and the film he was shooting was Raiders of the Lost Ark.[9] A few weeks later, during production, the mock-up cracked in a storm and sank, was recovered and patched to stand in for the final scenes. The full-sized mock-up was used during the Gibraltar surface scenes; the attacking aircraft (played by a North American T-6 Texan / Harvard) and rockets were real while the British ships were models.

A mock-up of a conning tower was placed in a water tank at the Bavaria Studios in Munich for outdoor scenes not requiring a full view of the boat's exterior. When filming on the outdoor mockup or the conning tower, jets of cold water were hosed over the actors to simulate the breaking ocean waves. During the filming there was a scene where actor Jan Fedder (Pilgrim) fell off the bridge while the U-boat was surfaced. Fedder broke several ribs. This scene was not scripted and during the take one of the actors exclaims "Mann über Bord!" ("Man overboard!") in order to draw attention to Fedder. Petersen, who at first did not realise this was an accident said "Good idea, Jan. We'll do that one more time!" However, since Fedder was genuinely injured and had to be hospitalised, this was the only take available and eventually Petersen kept this scene in the film. In this scene, the pained expression on Fedder's face is authentic and not acted.[10] Petersen also had to rewrite Fedder's character for a portion of the film so that the character was portrayed as bedridden. For his scenes later in the film Fedder had to be brought to and from set from the hospital since he suffered a concussion while filming his accident scene. Fedder eventually recovered enough and Pilgrim is seen on his feet from the scene when the U-96 abandons the British sailors. A half-sized full hull operating model was used for underwater shots and some surface running shots, in particular the meeting in stormy seas with another U-boat. The tank was also used for the shots of British sailors jumping from their ship; a small portion of the tanker hull was constructed for these shots.
The interior U-boat mock-up was mounted five metres off the floor and was shaken, rocked, and tilted up to 45 degrees by means of a hydraulic apparatus, and was vigorously shaken to simulate depth charge attacks. Petersen was admittedly obsessive about the structural detail of the U-boat set, remarking that "every screw" in the set was an authentic facsimile of the kind used in a World War II U-boat. In this he was considerably assisted by the numerous photographs Lothar-Günther Buchheim had taken during his own voyage on the historical U-96, some of which had been published in his 1976 book, U-Boot-Krieg ("U-Boat War").

Throughout the filming, the actors were forbidden to go out in sunlight, to create the pallor of men who seldom saw the sun during their missions. The actors went through intensive training to learn how to move quickly through the narrow confines of the vessel.

Special camera
Most of the interior shots were filmed using a hand-held Arriflex of cinematographer Jost Vacano's design to convey the claustrophobic atmosphere of the boat. It had two gyroscopes to provide stability, a different and smaller scale solution than the Steadicam, so that it could be carried throughout the interior of the mock-up.[11]

Historical accuracy
Wolfgang Petersen created the film based on Buchheim's novel of the same name with several alterations to the plot and characters.

As a Leutnant zur See in the autumn of 1941, Buchheim joined Kapitänleutnant Heinrich Lehmann-Willenbrock and the crew of U-96 on her seventh patrol in the Battle of the Atlantic.[5][6] On 27 October 1941, U-96 left for her seventh patrol and joined group Stoßtrupp three days later. The next day, 31 October, the group made contact with convoy OS 10. U-96 launched four torpedoes at a long range, one of which struck the Dutch SS Benekom. The ship went down half an hour after being hit, taking nine of her crew of 56 with her.[12] Following the attack, the sloop HMS Lulworth arrived on the scene and forced U-96 under water with gun fire. The U-boat escaped the barrage of 27 depth charges unscathed.[13] The next day, U-96 encountered two more of the escorts, HMS Gorleston and Verbena, but managed to escape again.

The U-boat spent November patrolling the North Atlantic as part of groups Störtebecker and Benecke, until secretly entering the neutral port of Vigo, Spain, and being resupplied by the interned German MV Bessel on 27 November. After leaving Vigo, U-96 made for the Straits of Gibraltar, with orders to enter the Mediterranean. However, late on 30 November the U-boat was spotted by a Fairey Swordfish from No. 812 Squadron FAA and heavily damaged by two bombs dropped by the aircraft. Unable to reach her destination, U-96 made for the port of Saint Nazaire. On the way she encountered the Spanish SS Cabo De Hornos, which returned from South America, after delivering a group of Jewish refugees to the Dutch colony of Curaçao, when Brazil denied them entry.[14] When U-96's torpedo missed, the ship was stopped and her papers checked.[15] On 6 December 1941, after 41 days at sea, U-96 returned to Saint Nazaire, having sunk one ship of 5,998 GRT.[16]

In the film, there is only one ardent Nazi in the crew of 40, namely the First Watch Officer (referred to comically in one scene as Unser Hitlerjugendführer or "Our Hitler Youth Leader"). The rest of the officers are either indifferent or openly anti-Nazi (the Captain). The enlisted sailors and NCO are portrayed as apolitical. In his book Iron Coffins, former U-boat commander Herbert A. Werner states that the selection of naval personnel based on their loyalty to the party only occurred later in the war (from 1943 onward) when the U-boats were suffering high casualties and when morale was declining. Such a degree of skepticism may or may not have occurred. In support of Das Boot on this subject, U-boat historian Michael Gannon maintains that the U-boat navy was one of the least pro-Nazi branches of the German armed forces.

Both the novel and the film had a much darker ending than in reality, where the U-boat returns to port only to be destroyed during an air raid with many of her crew killed or wounded. In reality, U-96 survived the war unscathed with the majority of her senior officers surviving as well, but much like its on-screen fate, it actually was sunk by Allied bombers at its berth in Wilhelmshaven in March 1945.

Even though the beginning and the end of the film occur in the port of La Rochelle, it does not correspond historically. The submarine base in La Rochelle was not functional before November 1941, and at the time of the film the port was dried up.[17] While Saint-Nazaire was the base used in the novel and where the U-96 was based at in late 1941, the film was changed to La Rochelle because its appearance had not changed to such a large degree in the years since World War II. Moreover, none of the British fighter-bombers of late 1941 to early 1942 had the range to bomb La Rochelle from bases in the U.K.; however, it is possible the fighters were carrier-based and not land based.

Buchheim's views of the film
Even though impressed by the technological accuracy of the film's set-design and port construction buildings, novelist Lothar-Günther Buchheim expressed great disappointment with Petersen's adaptation in a film review[18] published in 1981, describing Petersen's film as converting his clearly anti-war novel into a blend of a "cheap, shallow American action flick" and a "contemporary German propaganda newsreel from World War II".[7][18] He also criticised the hysterical overacting of the cast, which he called highly unrealistic, despite their talent. Buchheim, after several attempts for an American adaptation had failed, had provided his own script as soon as Petersen was chosen as new director. It would have been a six-hour epic; Petersen turned him down because the producers were aiming for a 90-minute feature for international release. However, today's Director's Cut of Das Boot amounts to 207 minutes.[19]

Different versions and home video
Director Wolfgang Petersen has overseen the creation of several different versions of his film. The first to be released was the 149-minute theatrical cut which was released in Germany on September 17, 1981 and subsequently in the United States on February 10, 1982. It was nominated for six Academy Awards for (Cinematography, Directing, Film Editing, Sound (Milan Bor, Trevor Pyke and Mike Le Mare), Sound Effects Editing, and Writing).[20]

The film was partly financed by German television broadcasters WDR and the SDR, and much more footage had been shot than was shown in the theatrical version. A version of six 50-minute episodes was transmitted on BBC Two in the United Kingdom in October 1984. In February 1985 a version of three 100-minute episodes was broadcast in Germany.[21][22]

Petersen then supervised the editing of six hours of film, from which was distilled a 209-minute version, Das Boot: The Director's Cut. Released to cinemas worldwide in 1997, this cut combines the action sequences seen in the feature-length version with character development scenes contained in the mini-series. In addition, the audio and video quality was improved from that previously available.[23] Petersen had originally planned to release this version in 1981, but for commercial reasons it was not possible. In 1998 it was released on DVD as a single-disc edition including an audio commentary by Petersen, lead actor Jürgen Prochnow and director's cut producer Ortwin Freyermuth; a 6-minute making-of featurette; and in most territories, the theatrical trailer. In 2003 it was also released as a "Superbit" edition with no extra features, but a superior quality higher bit-rate and the film spread across two discs.

The miniseries version was released on DVD in 2004, as Das Boot: The Original Uncut Version, also with enhanced audio and video quality. It omits the episode opening flashback scenes of the 1984 television broadcast so is slightly shorter, running 293 minutes.

From 2010 onwards, the 208-minute "Director's Cut", along with various new extras, was released internationally on Blu-ray.[24][25] The American 2-disc Collector's Set also uniquely included the original 149-minute theatrical cut, which is otherwise unreleased on DVD or Blu-ray.

In 2014 the original miniseries, also known as "The Original Uncut Version", was released on Blu-ray in Germany with optional English audio and subtitles.

In November 2018, "Das Boot Complete Edition" was released as a collection of 5 Blu-ray discs and 3 CDs. It contains more than 30 hours of material: the Director's Cut (208 min.), the Original Cinema version (149 min.), the complete TV Series in 6 parts ("The Original Uncut Version", 308 min.), Bonus Material (202 min. + various trailers), the Original Soundtrack by Klaus Doldinger (38:21 min.) and an Audio Book of the novel read by Dietmar Bär in German (910 min.).[26]

For the "Director's Cut", the Original Cinema version and "The Original Uncut Version" TV Series, new English language soundtracks were recorded featuring most of the original cast, who were bilingual. These soundtracks are included on various DVD and Blu-ray releases as an alternate language to the original German.

1981 unreleased version (209 minutes)
1981 original theatrical cut (149 minutes)
1984 BBC miniseries (300 minutes)
1997 "Director's Cut" (208 minutes)
2004 "The Original Uncut Version" (293 minutes) – miniseries minus episode-opening flashback scenes
Reception
Critical response
The film received highly positive reviews upon its release. Roger Ebert of the Chicago Sun-Times gave the film four out of four stars.[27] Prior to the 55th Academy Awards on 11 April 1983 the movie received six nominations.[28] Cinematography for Jost Vacano, Directing for Wolfgang Petersen, Film Editing for Hannes Nikel, Sound for Milan Bor, Trevor Pyke, Mike Le-Mare, Sound Effects Editing for Mike Le-Mare, Writing (Screenplay based on material from another medium) for Wolfgang Petersen.

""Das Boot" isn't just a German film about World War II; it's a German naval adventure epic that has already been a hit in West Germany."


Janet Maslin, The New York Times, February 10, 1982 [29]

Today, the film is seen as one of the greatest of all German films. On review aggregator website Rotten Tomatoes, the film received an approval rating of 98% based on 48 reviews, with an average rating of 9.05/10. The critical consensus states "Taut, breathtakingly thrilling, and devastatingly intelligent, Das Boot is one of the greatest war films ever made."[30] The film also has a score of 86 out of 100 on Metacritic based on 15 critics indicating "universal acclaim".[31] For its unsurpassed authenticity in tension and realism, it is regarded internationally as pre-eminent among all submarine films. The film was ranked #25 in Empire magazine's "The 100 Best Films Of World Cinema" in 2010.[32]

At the 55th Academy Awards, Das Boot was nominated for six awards, including Best Director.[20] To this day, it holds the record for the most Academy Award nominations for a German film.

In late 2007, there was an exhibition about the film Das Boot, as well as about the real U-boat U-96, at the Haus der Geschichte (House of German History) in Bonn. Over 100,000 people visited the exhibition during its four-month run.

Soundtrack
The characteristic lead melody of the soundtrack, composed and produced by Klaus Doldinger, took on a life of its own after German rave group U96 created a remixed "techno version" in 1991. The title theme "Das Boot"[33] later became an international hit.

The official soundtrack[34] features only compositions by Doldinger, except for "J'attendrai" sung by Rina Ketty. The soundtrack ("Filmmusik") released following the release of The Director's Cut version omits "J'attendrai".

Songs heard in the film, but not included on the album are "La Paloma" sung by Rosita Serrano, the "Erzherzog-Albrecht-Marsch" (a popular military march), "It's a Long Way to Tipperary" performed by the Red Army Chorus, "Heimat, Deine Sterne" and the Westerwald-Marsch.

Sequel
A sequel of the same name, in the form of a television series, was released in 2018, with different actors. It was set 9 months after the end of the original film, and is split into two narratives, one based on land, the other set around another U-boat and its crew. Like the original film, the series is based on Lothar-Günther Buchheim's 1973 book Das Boot, but with additions from Buchheim's 1995 follow up sequel Die Festung

The Voice of Germany

The Voice of Germany is a German reality talent show created by John de Mol, based on the concept The Voice of Holland and it is part of an international series. It began airing on ProSieben and Sat.1 on November 24, 2011.[2]

There are five different stages to the show: producers' auditions, blind auditions, battle rounds, sign offs, and live shows. There have been eight winners to date: Ivy Quainoo, Nick Howard, Andreas Kümmert, Charley Ann Schmutzler, Jamie-Lee Kriewitz, Tay Schmedtmann, Natia Todua and Samuel Rösch.

The show was originally presented by Stefan Gödde. However, from 2012 onwards Thore Schölermann has presented the show and from 2015 together with Lena Gercke are hosting the show. The original coaches for the first two seasons were Nena, The BossHoss, Xavier Naidoo and Rea Garvey. Max Herre and Samu Haber were the new coaches on the third season. In season four were Stefanie Kloss and Michi & Smudo. Andreas Bourani came in season five. The new coach in season six was Yvonne Catterfeld. From season seven onwards Mark Forster is a coach. Michael Patrick Kelly was for one season as a coach, he was on the eighth. In the upcoming season Alice Merton and Sido are the new coaches. In the ninth season, Nico Santos was featured as an off-screen fifth coach for "Comeback Stage" contestants.

On 2018, The Voice of Germany was renewed for a ninth series to air in 2019. On April 5, 2013, premiered on Sat.1 the kids version of the show and have been played so far seven seasons. In 2019, The Voice Kids was renewed for a eighth series which will air in 2020.[3] On December 23, 2018, premiered on Sat.1 the seniors version of the show and have been played so far one season. The upcoming season of The Voice Senior will air in 2019.
Format
The series consists of three phases: a blind audition, a battle phase and live performance shows. Four judges/coaches, all noteworthy recording artists, choose teams of contestants through a blind audition process. Each judge has the length of the auditioner's performance (about one minute) to decide if he or she wants that singer on his or her team; if two or more judges want the same singer (as happens frequently), the singer has the final choice of coach.

Each team of singers is mentored and developed by its respective coach. In the second stage, called the battle phase, coaches have two of their team members battle against each other directly by singing the same song together, with the coach choosing which team member to advance from each of four individual "battles" into the first live round. Within that first live round, the surviving four acts from each team again compete head-to-head, with public votes determining one of two acts from each team that will advance to the final eight, while the coach chooses which of the remaining three acts comprises the other performer remaining on the team.

In the final phase, the remaining contestants (Final 32) compete against each other in live broadcasts. The television audience and the coaches have equal say 50/50 in deciding who moves on to the final 4 phase. With one team member remaining for each coach, the (final 4) contestants compete against each other in the finale with the outcome decided solely by public vote.

In Season 2, the battle format was extended into the live shows. The eight contestants in one team competed in battles until one finalist is left. The winner of these battle was selected by a 50%-mixture of a coach and televoting.

In Season 3, the live show battle format was abolished after it was criticized that popular contestants had to compete against each other. The number of live shows was reduced from six to four. The knockout round where contestants who succeeded from battle rounds compete for live shows was introduced in this season. It was first seen in the third season of The Voice US. The Cross-battle was also introduced in season 3 and was extended to season 4. In season 5, four contestants received the highest vote from the public advanced to the Live Finals regardless of what team they are from. But from the sixth season onwards, only one contestant from each team who received the highest vote out of their teams' top 3 was sent to the finals.

Production
In April 2011, ProSieben announced its intention to bring an adaptation of The Voice of Holland to Germany. In July 2011, ProSieben began announcements of the coaches/judges for the series. First to sign on were Nena and Xavier Naidoo.[4] Rea Garvey, "Boss Burns" (Alec Völkel) and "Hoss Power" (Sascha Vollmer) joined in late August 2011.[5]

Stefan Gödde was announced as the first season's host.[6] Doris Golpashin was hosting the backstage special for the official website
Season 1: 2011–2012
Main article: The Voice of Germany (season 1)
Season 1 premiered on ProSieben on 24 November 2011. RTL's successful talent show Das Supertalent was scheduled at the same time as The Voice of Germany.[8][9] While RTL achieved higher viewer figures with 5.83 million viewers (18.1% market share) compared to The Voice of Germany's 3.89 million viewers (12.4% market share), the ProSieben show was more popular amongst the 14–49 target group, with 3.06 million viewers (23.8% market share) compared to Das Supertalent's 2.99 million viewers (22.8% market share).[10] The following day, The Voice of Germany aired on Sat.1 for the first time.

On Sat.1, The Voice of Germany increased its viewers to 4.36 million (14.3% market share) and viewers in the 14–49 bracket remained almost the same at 3.05 million viewers (26.6% market share).[11] The show saw a significant drop in ratings during the live shows. The final was watched by 4.01 million viewers, a market share of 12.9%.[12]

Winner Ivy Quainoo debuted at No. 2 on the German Media Control charts with her debut single "Do You Like What You See", while the other three finalists also made it into the top 20.

Season 2: 2012
Main article: The Voice of Germany (season 2)
After a successful Season 1, Prosieben and Sat.1 decided to run another season in 2012.[13] The format of the show stayed the same and all four judges returned for season 2.[14] In June 2012, it was announced that Stefan Gödde would not return for Season 2, because of other projects. He was replaced by actor Thore Schölermann.[15]

Season 2 premiered on 18 October 2012 on Prosieben. It was the most popular program that day with 4.69 million viewers (15.5% market share) and 3.46 million viewers among the 14–49 target group (28.5% market share).[16] The program achieved record ratings the following day with 5.24 million viewers and a market share of 21.9%.[17]

The winner of the second season was Nick Howard with his song "Unbreakable". The song debuted No. 5 on the German Media Control charts.

Season 3: 2013
Main article: The Voice of Germany (season 3)
After the successful ratings in the blind auditions in Season 2, Prosieben and Sat.1 announced a third season in 2013. After major speculations it was announced in August 2013 that Xavier Naidoo and Rea Garvey would leave the show for other projects. They were replaced by Samu Haber and Max Herre. Nena and The BossHoss returned for their third season as coaches. Thore Schölermann returned for his second season as host.[18]

Season 3 began on 17 October 2013 on Prosieben. It was the most popular program that day with 4.03 million viewers (13.5% market share) and 2.73 million viewers among the 14–49 target group (24.1% market share). The rating was 660,000 fewer viewers than the series 2 launch.[19]

Season 4: 2014
Main article: The Voice of Germany (season 4)
On 18 March 2014, Alec Völkel and Sascha Vollmer of The BossHoss announced that they would no longer be coaches for the fourth season.[20] Five days later, Nena also announced her exit from the show.[21] On 27 March 2014, Michi Beck & Smudo of Die Fantastischen Vier was announced as The BossHoss' replacement.[22] On 3 April 2014, Samu Haber announced on Facebook that he would coach in the fourth season. On 6 May 2014, it was announced that Max Herre had left the show, but Rea Garvey returned after one season hiatus. On 3 July Silbermond frontwoman Stefanie Kloss' management announced that she would replace Nena on the jury.[23] This season was again hosted by Thore Schölermann and the backstage presenter was Doris Golpashin. The winner of the fourth season was Charley Ann Schmutzler from team Michi & Smudo with her song "Blue Heart".

Season 5: 2015
Main article: The Voice of Germany (season 5)
In early May 2015, Samu Haber announced his exit from the show.[24] He was replaced by Andreas Bourani. The other three coaches remained on the show.[25] The backstage presenter Doris Golpashin was replaced by Lena Gercke.[26] The winner of the fifth season was Jamie-Lee Kriewitz from team Micho & Smudo with her song "Ghost", which was also the German contribution to the Eurovision Song Contest 2016 a few months later.

Season 6: 2016
Main article: The Voice of Germany (season 6)
At the end of April 2016, it was announced that Rea Garvey would leave the show and Samu Haber would return.[27][28] On 14 June 2016, it was announced that Michi Beck & Smudo and Andreas Bourani would continue to be coaches, whereas Stefanie Kloss would be replaced by Yvonne Catterfeld.[29] On 15 September 2016, it was announced that the show would be broadcast on ProSieben on Thursdays and on Sat.1 on Sunday from 20 October 2016. The winner of the sixth season is Tay Schmedtmann from team Andreas.

Season 7: 2017
Main article: The Voice of Germany (season 7)
For the seventh season, Andreas Bourani was replaced by The Voice Kids coach Mark Forster. Yvonne Catterfeld, Samu Haber as well as Michi Beck and Smudo all returned.[30] Also hosts Thore Schölermann and Lena Gercke remained on the show. The season started on 19 October 2017 and ended on 17 December 2017. The winner is Natia Todua from team Samu. None of the finalist sang their original song this year.

Season 8: 2018
Main article: The Voice of Germany (season 8)
During the seventh season, it was announced that there would be an eighth season in 2018. Host Lena Gercke and Thore Schölermann remained. In May 2018, the management of Samu Haber confirmed that he would not be a coach for the eighth season.[31] He was replaced by Michael Patrick Kelly. Yvonne Catterfeld, Mark Forster and Michi Beck & Smudo all returned as coaches.[32] The Winner was Samuel Rösch from Michael Patrick Kelly's Team.

Season 9: 2019
Main article: The Voice of Germany (season 9)
The ninth season began on September 12, 2019.[33] The coaches are Mark Forster, Rea Garvey, Alice Merton and Sido.[34] For the first time in the show's history, the season will feature a fifth coach, Nico Santos, who selected contestants who did not turn a chair in the Blind Auditions or was eliminated from later rounds of the competition, to participate in Comeback Stage by SEAT.

Polizeiruf 110

Del, or nabla, is an operator used in mathematics, in particular in vector calculus, as a vector differential operator, usually represented by the nabla symbol ∇. When applied to a function defined on a one-dimensional domain, it denotes its standard derivative as defined in calculus. When applied to a field (a function defined on a multi-dimensional domain), it may denote the gradient (locally steepest slope) of a scalar field (or sometimes of a vector field, as in the Navier–Stokes equations), the divergence of a vector field, or the curl (rotation) of a vector field, depending on the way it is applied.

Strictly speaking, del is not a specific operator, but rather a convenient mathematical notation for those three operators, that makes many equations easier to write and remember. The del symbol can be interpreted as a vector of partial derivative operators, and its three possible meanings—gradient, divergence, and curl—can be formally viewed as the product with a scalar, a dot product, and a cross product, respectively, of the del "operator" with the field. These formal products do not necessarily
Polizeiruf 110 ("Police call 110") is a long-running German-language detective television series. The name links to the emergency telephone number of the Volkspolizei. The first episode was broadcast 27 June 1971 in the German Democratic Republic (GDR), and after the dissolution of Deutscher Fernsehfunk the series was picked up by ARD. It was originally created as a counterpart to the West German series Tatort, and quickly became a public favorite.

In contrast with other television crime series, in which killings are practically the primary focus, while Tatort handled homicide cases, the cases handled in the GDR TV's Polizeiruf were more often the more frequent crimes such as domestic violence, extortion, fraud, theft and juvenile delinquency, as well as alcoholism, child abuse and rape. Contrary to Tatort, which concentrated on the primary characters and their private lives, police procedure was the center of attention of Polizeiruf, especially in the earlier episodes. The scriptwriters attached particular importance to representation of the criminal and his state of mind, as well as the context of the crime. Many episodes aimed to teach and enlighten the audience about what does and what doesn't constitute appropriate behaviour and appropriate thought, rather than just to entertain. Polizeiruf was one of the few broadcasts by GDR media in which the real problems and difficulties of the supposedly more advanced socialist society could be displayed and discussed to some extent, albeit in a fictionalized and pedagogicalized environment.

In 1990 the episode "Unter Brüdern" [de] was produced as a crossover with the West German Tatort crime series, in which Horst Schimanski coworked with Hauptmann Peter Fuchs and Oberleutnant Thomas Grawe in a case of homicide and smuggle committed by former members of the Stasi.

After the end of the GDR, the series was taken over by the ARD as a franchise similar to the Tatort series. The local members of the ARD produce their own episodes, which are aired from the ARD. So West German settings and West German characters came into the show. Parallel to the Tatort Series the ORF joined the Polizeiruf franchise with own productions. Consequently, those episodes are renamed to Polizeiruf 112 because of the different emergency telephone number in Austria, while the West German emergency call uses the same number as the East German. The ARD's Polizeiruf deals mostly about murders and homicides, the focus has been more on the entertainment rather than any teaching or enlightening, more stress was put on the characters and personal lives of the detectives, and there has been relatively little difference overall between the newer Polizeiruf episodes and the contemporary Tatort episodes; however, the Polizeiruf continues to feature more (post-reunification) East German settings than the Tatort.

A 1974 episode based on the case of serial killer Erwin Hagedorn was banned by the politburo, which feared an uncomfortable public debate about the death penalty. A script and silent tape of the episode, thought lost, were rediscovered in 2009, and the sound was re-dubbed for broadcast with new actors[1] (the episode was aired 23 June 2011 by Mitteldeutscher Rundfunk [MDR]).[2]

In 2014, the series was broadcast with English subtitles in the USA on MHz WorldView under the title Bukow and König (2010–2014 episodes).

Prominent cast members
Peter Borgelt as Hauptmann, later Kriminalhauptkommissar Peter Fuchs (84 episodes, 1971–1991)
Jürgen Frohriep as Oberleutnant, later Kriminaloberkommissar Jürgen Hübner (68 episodes, 1972–1994)
Sigrid Göhler as Leutnant Vera Arndt (49 episodes, 1971–2001)
Wolfgang Winkler as Hauptkommissar Herbert Schneider (50 episodes, 1979–2013)
Andreas Schmidt-Schaller as Leutnant, Oberleutnant, later Kriminaloberkommissar Thomas Grawe (40 episodes, 1973–2004)
Jaecki Schwarz as Hauptkommissar Herbert Schmücke (together with Schneider) (38 episodes, 1987–2007)
Horst Krause Polizeihauptmeister Krause (35 episodes, 1987–2015)
Lutz Riemann as Oberleutnant, later Kriminaloberkommissar Lutz Zimmermann (25 episodes, 1983–1991)
Edgar Selge as Kriminalhauptkommissar Jürgen Tauber (21 episodes, 1998–2009)
Günter Naumann as Kriminalhauptkommissar Günter Beck (21 episodes, 1973–2001)
Michaela May as Kriminalhauptkommissarin Jo Obermaier (17 episodes, 2001–2009)
Imogen Kogge as Hauptkommissarin Johanna Herz (12 episodes, 2002–2010)
Henry Hübchen as Tobias Törner (5 episodes, 2003–2005)

증인

《증인》은 2019년에 개봉한 대한민국의 영화이다.
캐스팅
정우성 : 양순호 역
김향기 : 임지우 역
이규형 : 이희중 역
염혜란 : 오미란 역
장영남 : 현정 역
정원중 : 병우 역
김종수 : 김만호 역
김학선 : 1심 재판장 역
박찬영 : 2심 재판장 역
이채은 : 정연 역
김승윤 : 신혜 역
최종률 : 김은택 역
김형묵 : 법의학자 역
김범석 : 문신남 역
이서환 : 중개업자 역
추귀정 : 여자의사 역
염지영 : 고등학교 담임선생님 역
서광재 : 어린이병원 이사장 역
문승배 : 스위트룸 변호사 역
안성봉 : 법정경위 역
김규인 : 속기사 역
조한나 : 간호사 역
오창경 : 지우 부 역
김호연 : 포장마차 주인 역
정도원 : 만호 비서 이은샘 역
지우 : 괴롭히는 여고생 1 역
김정연 : 지우 괴롭히는 여고생 2 역
박은우 : 지우 괴롭히는 여고생 3 역
박주은 : 축구소년 대장 역
남상지 : 웃는 여자 변호사 역
이서준 : 로펌 직원 1 역
신혜정 : 로펌 직원 2 역
정승욱 : 화장실 놀라는 남자 역
권혁준 : 지우 생일파티 아이 1 역
한윤지 : 지우 생일파티 아이 2 역
송우용 : 카메라맨 역
이민정 : 스위트룸 파티녀 1 역
권정은 : 스위트룸 파티녀 2 역
고민지 : 스위트룸 파티녀 3 역
이영아 : 스위트룸 파티녀 4 역
이준형 : 스위트룸 파티 문지기 1 역
장효석 : 스위트룸 파티 문지기 2 역
박세정 : 스위트룸 파티 변호사 1 역
김바비 : 스위트룸 파티 변호사 2 역
김인규 : 스위트룸 파티 변호사 3 역
신치영 : 스위트룸 파티 변호사 4 역
김승욱 : 스위트룸 파티 변호사 5 역
김태현 : 스위트룸 파티 변호사 6 역
박준호 : 스위트룸 파티 변호사 7 역
이승헌 : 스위트룸 파티 변호사 8 역
조성재 : 스위트룸 파티 변호사 9 역
강은수 : 스위트룸 파티 변호사 10 역
박재환 : 1심 배심원 1 역
채치웅 : 1심 배심원 2 역
최문익 : 1심 배심원 3 역
박윤근 : 1심 배심원 4 역
김소연 : 1심 배심원 5 역
장선아 : 1심 배심원 6 역
강민지 : 1심 배심원 7 역
최은영 : 1심 배심원 8 역
이석환 : 2심 배심원 1 역
이동훈 : 2심 배심원 2 역
박창화 : 2심 배심원 3 역
손제형 : 2심 배심원 4 역
남혜진 : 2심 배심원 5 역
심은정 : 2심 배심원 6 역
김미진 : 2심 배심원 7 역
김수경 : 2심 배심원 8 역
윤정환 : 1심 배석판사 1 역
표예리 : 1심 배석판사 2 역
김홍식 : 2심 배석판사 1 역
곽나현 : 2심 배석판사 2 역
장부익 : 1심 법정경위 역
정영록 : 2심 법정경위 역
정명훈 : 1심 동료검사 역
김준원 : 2심 검사 1 역
김경훈 : 2심 검사 2 역
이슬이 : 여자기자 역
김난영 : 뉴스앵커 역
엄주원 : 뉴스 박진성 기자 역
박미정 : 뉴스 이진영 기자 역
이종익 : 야구 캐스터 역
정경현 : 야구 해설 역
도현 : 이병우 비서 역
배내희 : 순호 모 역
조복휘 : 은택아내 역
오재세 : 구치소 시위남 역
한재경 : 남자의사 역
강지현 : 순호 소개팅 사진녀 역
박근형 : 순호 부 역 (특별출연)
송윤아 : 김수인 역 (특별출연)
이준혁 : 윤재 역 (특별출연)
이레 : 경희 역 (특별출연)
흥행 정보
최종 관객수는 253만명에 그쳤다. 그러나 손익분기점은 넘겼다.

수상
2019년 제55회 백상예술대상 영화부문 대상 - 정우성
2019년 제39회 황금촬영상 감독상 - 이한
2019년 제39회 황금촬영상 연기대상 - 정우성
2019년 제39회 황금촬영상 최우수 여우주연상 - 김향기

완벽한 타인

《완벽한 타인》은 2018년 개봉한 대한민국의 영화이다.

캐스팅
유해진 : 강태수 역
조진웅 : 석호 역
이서진 : 고준모 역
염정아 : 수현 역
김지수 : 예진 역
송하윤 : 세경 역
윤경호 : 영배 역
지우 : 소영 역
장대웅 : 어린 태수 역
황재원 : 어린 석호 역
정지훈 : 어린 준모 역
정찬빈 : 어린 영배 역
조용진 : 어린 순대 역
최선자 : 태수 어머니 역
정민규 : 진서 역
윤석호 : 진철 역
신주아 : 진희 역
정상환 : 노부부 할아버지 역
윤이남 : 노부부 할머니 역
이기남 : 태수 아버지 역
이순재 : 영배 아버지 (목소리) 역 (특별출연)
이도경 : 예진 아버지 (목소리) 역 (특별출연)
라미란 : 김소월 (목소리) 역 (특별출연)
조정석 : 연우 (목소리) 역 (특별출연)
조달환 : 강경준 형사 (목소리) 역 (특별출연)
김민교 : 민수 (목소리) 역 (특별출연)
최유화 : 채영 (목소리) 역 (특별출연)
정석용 : 준모친구 (목소리) 역 (특별출연)
진선규 : 페북남 (목소리) 역 (특별출연)

ジャニーズWEST

ジャニーズWEST(ジャニーズ・ウエスト)は、日本の7人組[2]男性アイドルグループ。所属芸能事務所はジャニーズ事務所[1]、所属レコード会社はJohnny's Entertainment Record。2014年4月23日に「ええじゃないか」でCDデビューした[3]。

関西ジャニーズJr.出身者で構成するグループとしては、関ジャニ∞以来10年ぶりのデビュー[4]。また「ジャニーズ」を冠するグループ名は初代ジャニーズ以来で[5]、メンバーからの強い要望を受けてジャニーズ事務所社長・ジャニー喜多川が決めたものである
結成
2013年12月31日から2014年1月1日にかけて東京ドームで行われた『ジャニーズカウントダウンライブ』において、中間淳太、桐山照史、重岡大毅、小瀧望の4人がグループ名を手書きした紙を掲げて結成とCDデビューを発表[10]。ジャニー喜多川からの了承をメンバーが得て[11][4]、カウントダウンライブの出演30分前に急遽決定した発表だった[11]。当初はグループ名を「ジャニーズWEST4」[2][12]としていたが、その後「語呂が悪い」ため「ジャニーズWEST」へと変更している[2]。

2014年2月5日から28日まで初の主演舞台『なにわ侍 ハローTOKYO!!』を日生劇場で開催[13](後に発表された正式名称は『なにわ侍 ハロー東京!!』[14])。この舞台の初日である2月5日の通し稽古での会見で、濵田崇裕・神山智洋・藤井流星の3人が新たなメンバーとして加わり、7人組で活動していくことを発表[2][15]。当初メンバーの4人がジャニー喜多川を説得し、3人の加入を実現させたことも明かされた[2][16]。その後の公演本番では、グループが4人から7人へと発展するストーリーを観客に披露した[15][17]。

7人でのデビューまで
デビュー後の『Myojo』(集英社)のインタビューで、デビューまでの事情をメンバーが明かしている[18][19][20][21]。2013年9月に藤井以外の6人が出演した舞台『ANOTHER』の出演中に、事務所関係者から藤井、神山、濵田を含めた7人でデビューする旨は伝えられていた。その後グループ名やデビュー曲をどうするかの打ち合わせに入っており、同年12月31日に行われた『ジャニーズカウントダウンライブ』でお披露目されるものとメンバーは思っていた。しかし、カウントダウンライブの直前になって事務所から「関西ジャニーズJr.として出演する」と言われ、その後「出演がなくなった」ことが7人に告げられた[18]。

話が二転三転した後「やっぱり出演することになった。東京に来てほしい。」との連絡を受けて新幹線に乗車したメンバーは、重岡、桐山、中間、小瀧だけだった。東京での打ち合わせの際に中間が「なぜ4人なのか」とスタッフに問い詰めたところ「4人でデビューする」と告げられた。4人のメンバーはカウントダウンライブの数時間前に3人にそのことを伝え、その後の公演に出演したが、公演中4人は全く笑顔になれる心境ではなかった。直後の2014年1月4日に行われた関西ジャニーズJr.のコンサート中、4人は3人と顔を合わせることもできず、中間は「地獄だった」と語っている[18]。

その後、メンバーは「7人でデビューさせて欲しい」と嘆願し続け、7人でCDデビューできることになった[18]。この嘆願の中心になったのは重岡であり「『4人ではなく7人で』と最初から諦めなかったのは、重岡だった」と複数のメンバーが答えている[18][19][20]。この件に関し重岡は「4人と言われて一旦は受け入れたが、7人という思いを捨てられなかった。(当初入れなかった3人を)感情的に入れたいという気持ちもあったが、それだけでどうこう出来るものではない。自分は、グループとして国民的グループになりたい。その為には3人の力が絶対必要だと思った。」と語っている[21]。

年譜
2013年
12月31日、東京ドームで行われたジャニーズカウントダウンライブ公演中に中間淳太、桐山照史、重岡大毅、小瀧望の4人がグループ名を手書きした紙を掲げて「ジャニーズWEST4」の結成とCDデビューを発表した。[12]
2014年
2月5日、初の主演舞台「なにわ侍 ハローTOKYO!!」を日生劇場で開催[13](後に発表された正式名称は「なにわ侍 ハロー東京!!」[14])。また、初日となる2月5日に通し稽古での会見で、濵田崇裕・神山智洋・藤井流星の3人が新たなメンバーとして加わり、7人組で活動していくことを発表し、ユニット名も「ジャニーズWEST」に変更された。[2][15]
4月2日、グループとしてレギュラー出演する『ザ少年倶楽部』で桐山照史がA.B.C-Zの河合郁人と共にMCを務めることが決定[22]。
4月20日、あべのハルカスでデビュー会見を行った。会見後、地上300メートルの屋上にあるヘリポートに移動し、4月23日発売のデビュー曲「ええじゃないか」を披露。[23]また日本コナモン協会の粉もん大使に就任することも発表された。[24]
4月23日、1stシングル「ええじゃないか」でCDデビュー[3]。
4月26日、「なにわともあれ、ほんまにありがとう」を大阪松竹座で開演。
4月27日、インテックス大阪にて握手会を開催。
4月30日、Johnny's webでブログ「な・に・わ・ぶ・誌!」の連載開始。週替わりで1人ずつ更新。
5月11日、「なにわともあれ、ほんまにありがとう! in TOKYO」を新橋演舞場で開演。
5月14日、「なにわともあれ、ほんまにありがとう! in TOKYO」のMCにて「な・に・わ・ぶ・誌!」の連載を週替わりで1人ずつの更新から毎週全員更新に変更すると発表された。
7月22日・23日、「デビューしてもええじゃないか~バンザイ!! その先の一等賞へ~」をZepp なんば大阪で、7月28日・29日にはZepp ダイバーシティ東京にて開催された。
8月2日、舞台「台風n Dreamer」を大阪松竹座にて開演。
8月6日、1stアルバム「go WEST よーいドン!」を発売。[25]
8月28・29日、1stアルバム発売記念パーティー「皆様のおかげSUMMER CARNIVAL!」を横浜アリーナにて開催。
9月3日、舞台『台風n Dreamer』を日生劇場にて開演。
10月8日、2ndシングル「ジパング・おおきに大作戦/夢を抱きしめて」を発売。
12月17日、1stDVD&Blu-ray「なにわ侍 ハローTOKYO ! !」を発売。
2015年
1月2日、「ジャニーズWEST 1stコンサート 一発めぇぇぇぇぇぇぇ!」を開演。
1月10日、舞台「なにわ侍団五郎一座」を日生劇場にて開演。
2月4日、3rdシングル「ズンドコ パラダイス」を発売。
3月2日、第29回日本ゴールドディスク大賞・ニュー・アーティスト・オブ・ザ・イヤーを受賞[26]。
4月22日、ミニ・アルバム「パリピポ」を発売。
5月4日、1stコンサートツアー「パリピポ」を開演。
6月17日、2ndDVD&Blu-ray「なにわともあれ、ほんまにありがとう」を発売。
7月29日、4thシングル「バリ ハピ」を発売。
10月7日、3rdDVD&Blu-ray「ジャニーズWEST 1stコンサート 一発めぇぇぇぇぇぇぇ!」を発売。
12月9日、2ndアルバム「ラッキィィィィィィィ7」を発売。
2016年
4月20日、5thシングル「逆転Winner」を発売。
5月18日、4thDVD&Blu-ray「ジャニーズWEST 1st Tour パリピポ」を発売。
7月13日、音楽情報サービス『LiveFuns』による上半期ライブ動員数が発表されて5位に入賞した[27]。
7月24日、ジャニーズWESTのオフィシャルファンクラブが設立された[28]。
7月27日、6thシングル「人生は素晴らしい」を発売。
9月27日、京セラドーム大阪で12月24日と25日の2日間、グループ初の単独ドーム公演を行うことが発表された[29]。
10月19日、所属レコード会社のジャニーズ・エンタテイメントがアルバム「なうぇすと」のPRのためにTwitterアカウントを開設[30]。
11月30日、3rdアルバム「なうぇすと」、5thDVD&Blu-ray「ジャニーズWEST CONCERT TOUR 2016 ラッキィィィィィィィ7」を発売。
2017年
3月25日、ジャニーズ初の配信ドラマ『炎の転校生』で出演をすることが発表された。
4月23日、「な・に・わ・ぶ・誌!」の連載を、2日に1回、メンバーカラーの虹色順で1人ずつ更新することが、重岡の更新によって発表された。
5月24日、6thDVD&Blu-ray「ジャニーズWEST 1stドーム LIVE ♡24(ニシ)から感謝🎄届けます♡」を発売。
6月21日、7thシングル「おーさか☆愛・EYE・哀/Ya! Hot! Hot!」を発売。
10月25日、7thDVD&Blu-ray「ジャニーズWEST LIVE TOUR 2017 なうぇすと」を発売。
11月10日5時、「炎の転校生」がNetflixで放送開始。
11月22日、8thシングル「僕ら今日も生きている/考えるな、燃えろ!!」を発売。
2018年
1月2日、4thアルバム「WESTival」を発売。
3月7日、9thシングル「プリンシパルの君へ/ドラゴンドック」を発売。
8月15日、10thシングル「スタートダッシュ!」を発売。
10月24日、8thDVD&Blu-ray「ジャニーズWEST LIVE TOUR 2018 WESTival」を発売。
12月5日、5thアルバム「WESTV!」を発売。
2019年
1月30日、11thシングル「ホメチギリスト/傷だらけの愛」を発売。
4月24日、12thシングル「アメノチハレ」を発売。
5月29日、DVD&Blu-ray「炎の転校生 REBORN」を発売。
6月1日、所属レーベルであった株式会社ジャニーズ・エンタテイメントの事業終了に伴い、株式会社ジェイ・ストームのレーベル「Johnny's Entertainment Record」へ移籍。
7月10日、9th DVD &Blu-ray「ジャニーズWEST LIVE TOUR 2019 WESTV!」を発売。
7月25日、『FIVBワールドカップバレーボール2019』(9月14日開幕)の大会スペシャルサポーターに就任[31]。
楽曲・音楽性
主演舞台『なにわ侍 ハローTOKYO ! !』の公演で披露する10曲 - 13曲の中からファン投票をもとにデビュー曲を決め[32]、2014年4月にデビューシングルを発売する予定としていた[32]。また結成を発表した段階で既に13曲をレコーディングしており、楽曲に関西弁を盛り込んでいることが明らかにされていた[33]。その後、デビュー曲に決定した「ええじゃないか」も、関西弁を歌詞に用いた楽曲である
バラエティ番組
教えて!ニュースライブ 正義のミカタ(2007年4月7日 - 、朝日放送)- 中間淳太
関ジャニ∞のジャニ勉(2007年5月2日 - 2017年3月[47]、関西テレビ)- 関西ジャニーズJr.の頃から出演。2015年7月29日放送分からコーナー担当[48]。
育ジャニ(2014年8月9日・12月30日[49]・2015年11月10日[50]、MBSテレビ)
リトルトーキョーライブ〜みんなで作るいっぱいいっぱい生放送〜(2014年10月8日 - 2015年6月24日、テレビ東京) Hey!Say!JUMPと週替わりでMCを担当。
リトルトーキョーライフ(2015年7月1日 - 現在、テレビ東京) - Hey!Say!JUMPと週替わりでMCを担当。
GO!GO!WEST!冒険したってええじゃないか!〜ニッポン変・珍・ビックリ旅 沖縄編〜(2014年9月13日、関西テレビ)[51]
GO!GO!WEST!冒険したってええじゃないか〜ご当地ビックリ対決 in 北海道〜(2015年3月22日、関西テレビ)[52]
GO!GO!WEST!冒険したってええじゃないか〜ご当地ビックリ対決 in 四国〜(2017年2月12日、関西テレビ)[53]
GO!GO!WEST!冒険したってええじゃないか〜ご当地ビックリ対決 in 北関東〜(2017年9月17日、関西テレビ)[54]
ドヨルの妄想族(2015年7月11日 - 10月10日、朝日放送)[55]
ドヨルの粉モンクエスト(2015年10月24日 - 2016年1月9日、朝日放送)[56]
ドヨルのご当地モンクエスト(2016年1月16日 -2016年3月26日 、朝日放送)
ドヨルのエージェントWEST!(2016年4月9日 - 9月24日、朝日放送)[57]
エージェントWEST(2016年10月1日 - 現在、朝日放送)
ナミノリ! ジェニー(2016年10月22日〔21日深夜〕 - 2018年10月19日〔18日深夜〕)、MBSテレビ)[58]
ジャニーズWESTの激ハネ! BoooooooRN(ボーン)(2019年1月26日〔25日深夜〕 - 、MBSテレビ)[59]
配信ドラマ
炎の転校生 REBORN(2017年、ネットフリックス) - 主演[60]
配信バラエティ
パパジャニWEST(2019年4月26日 - 配信開始、paravi)[61][注釈 1]
音楽番組
ザ少年倶楽部(NHK BSプレミアム)[22]
ラジオ
関ジャニの男前を目指せ! → ジャニーズWESTの男前を目指せ!(2014年4月4日-、ABCラジオ)
関西ジャニーズJr.もぎたて関ジュース[63] → ジャニーズWEST もぎたて関ジュース(2007年4月7日 - 、ラジオ関西)
bayじゃないか(bayfm)
2016年も、ジャニーズWESTでええじゃないか!(2016年1月1日、CBCラジオ)
舞台
なにわ侍 ハローTOKYO!!(2014年2月5日 - 2月28日、日生劇場)[64]
台風n Dreamer タイフーン・ドリーマー(2014年8月2日 - 8月26日:大阪松竹座[65]、9月3日 - 9月28日:日生劇場[66]) ※重岡は出演せず[67]
なにわ侍 団五郎一座(2015年1月10日 - 30日、日生劇場)
CM
サーティワンアイスクリーム
「ポッピングシャワー☆パチキャンMAX」(2016年4月 - )[68]
「真夏の雪だるま大作戦」(2016年7月 - )[69]
「チャレンジ・ザ・トリプル」(2017年6月 - )[70]
「真夏の雪だるま大作戦」(2017年7月 - )[71]
ファミリーマート「炎のグルメフェア」(2017年11月 - )[72]
イベント
嵐のワクワク学校2016 毎日がもっと輝く5つの自由研究(2016年6月18日 - 19日、京セラドーム大阪 / 6月25日 - 26日、東京ドーム)[73]
ジャニーズ大運動会2017(2017年4月16日、東京ドーム)[74]
ジャニーズWEST 5周ねんやねん♪よろしゅうねん♪(2019年4月23日、品川ステラボール

زياد علي

زياد علي محمد